Petit problème de traduction... 8
Forums > Jeux de rôle > JdR Black Book > Deadlands - L'Ouest étrange
mais je n'arrive pas à me décider pour la terminologie....
remplacer augmentation par prothèse , implants, augmentique... j'hésite
steam augmentation deviendrait quoi en francais ? implant à vapeur?
Le surnom donné au porteur, c'est scrappers et augers (ferrailleurs et vis à priori) mais ces traduction littérales ne me plaisent pas, ca existe peut-être dans les versions francaises de deadlands classique?
Quelle terminologie utiliseriez-vous?
je viens de vérifier dans grisaille city, les scrappers sont nommés ferailleux. Pas encore trouvé l'équivalent d'augers, je regarde ce soir si je peux.
Pour tout ce qui est implant, la VF avait traduit ça par des termes du genre:
- Bras à piston
- avant-bras mécanique
- Jambes mecaniques
- talon a ressort
rien trouvé pour augers, si tu veux un trucs dans le genre de "ferailleux", je peux te proposer les "faureux". Si tu veux un truc complètement différent, ptêtre "tête-de-vis" le fera
purée, j'ai fait une belle faute collector , donc, pour rester dans l'esprit mi-homme, mi-machine et re mi-homme derrière, c'est donc "foreux" qui semble être le plus proche.
Un vrillé ?
Si c'est un gus qui creuse (la fonction plus que l'outil) une taupe ?
Si je trouve qu'implant irait mieux il fait trop moderne et intégré au corps. Il vaut mieux à mon sens parler en général de prothèses, de méca-prothèses ou de vaprothèses voire vapothèses (ma préférence) et donner le nom de l'équipement quand c'est précis (cf. exemples du message précédent).
auger, c'est foreuse (utilisé par un foreur, donc) ou tarière (outil de charpentier).Dans le Minnesota où les hivers sont très froids, on pratique la pêche sur les lacs gelés. Le "auger" est donc une énorme "tarière" (mécanique ou à main) qui sert dans ce cas-là à creuser le trou dans la glace pour poser sa ligne après. C'est aussi très populaire au Canada. L'avatange de l'outil c'est qu'on amène en le retirant la partie creusée (une sorte de carottage quoi), ce qui permet de creuser profondément et garantir un trou "propre".
Ghislain Bonnotte
(Source : j'ai vécu au Minnesota)
C'était la minute étalage de (mad) science.